We tripantu (Feliz Año Nuevo Mapuche)

we-tripantu

We Tripantu

Lefpen, ñi ngümúmeal tañi pu che ñi pewma Fey ñi pepi neyen-ngeal ti kürüf. Leonel Lienlaf.

“He corrido a recoger el sueño de mi pueblo para que sea el aire respirable de este mundo”. He corrido a recoger el sueño de igualdad y justicia de mi pueblo… Hará que renazca un nuevo aire de hermandad en Chile, y podremos respirar al fin con libertad para todos.

Con estas palabras quiero trasmitir ese espíritu de renacimiento de la naturaleza y del hombre, que se presentan hoy en el año nuevo mapuche, que tengan un gran We Tripantu junto a sus seres queridos.

Inche kay che = el hombre permanece.

Chaltumay pu peñi pu lamngen

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Powered by themekiller.com anime4online.com animextoon.com apk4phone.com tengag.com moviekillers.com